रावणभवनपरिक्रमणं हनूमतः शोकविचारश्च
Hanuman’s Circuit of Ravana’s Palace and the Crisis of Deliberation
विनष्टौ भ्रातरौ श्रुत्वा भरतोऽपि मरिष्यति।।।।भरतं च मृतं दृष्ट्वा शत्रुघ्नो न भविष्यति।
vinaṣṭau bhrātarau śrutvā bharato 'pi mariṣyati | bharataṁ ca mṛtaṁ dṛṣṭvā śatrughno na bhaviṣyati ||
Hört Bharata, dass beide Brüder verloren sind, wird auch er sterben; und sieht Śatrughna Bharata tot, wird auch er nicht am Leben bleiben.
"On hearing the death of both the brothers Bharata will also die. On seeing this Satrughna will also not live.
Family-dharma and solidarity: the verse portrays how righteous bonds in a royal family make each life morally and emotionally interconnected.
Hanumān imagines the news of Rāma-Lakṣmaṇa’s death spreading to Ayodhyā and causing further deaths.
Fraternal loyalty—Bharata and Śatrughna’s lives are depicted as inseparable from their brothers.