रावणभवनपरिक्रमणं हनूमतः शोकविचारश्च
Hanuman’s Circuit of Ravana’s Palace and the Crisis of Deliberation
यदि सीतामदृष्ट्वाऽहं वानरेन्द्रपुरीमितः।।।।गमिष्यामि ततः को मे पुरुषार्थो भविष्यति।
yadi sītām adṛṣṭvāhaṃ vānarendra-purīm itaḥ | gamiṣyāmi tataḥ ko me puruṣārtho bhaviṣyati ||
Wenn ich von hier in die Stadt des Königs der Vānaras zurückkehre, ohne Sītā gesehen zu haben, welcher Verdienst, welche Leistung wäre dann die meine?
"If I return to Kishkinda without seeing Sita of what use is my effort? What have I accomplished? What will happen? (Dharma, Artha, Kama and Moksha are the four Purusharthas or accomplishments in life)
Dharma as accountability: effort gains moral meaning when it fulfills the entrusted purpose; returning without verified truth about Sītā would fail the duty owed to Rāma and the Vānara alliance.
Hanumān worries that returning to Kiṣkindhā without finding Sītā would render his mission meaningless.
Sense of responsibility—Hanumān measures success by service to the mission, not by personal survival or comfort.