समुद्रलङ्घनारम्भः
Commencement of the Ocean-Crossing
तमूरुवेगोन्मथिताः सालाश्चान्ये नगोत्तमाः।अनुजग्मुर्हनूमन्तं सैन्या इव महीपतिम्।।।।
tam ūruvegonmathitāḥ sālāś cānye nagottamāḥ |
anujagmur hanūmantaṃ sainyā iva mahīpatim ||
Von der Wucht seiner Geschwindigkeit entwurzelt, schienen Sāla-Bäume und andere mächtige Bäume Hanumān zu folgen – wie ein Heer seinem König folgt.
Uprooted by the force of Hanuman's thighs,great trees like sala followed him just like the troops follow the king.
Dharma is orderly followership in a righteous cause: as troops align behind a legitimate king, so all energies should align behind a just mission.
Hanumān’s leap is depicted as so forceful that uprooted trees appear to stream after him.
Leadership by competence and purpose—Hanumān’s capability naturally gathers ‘followers’ (in poetic imagery).