मैत्रीप्रतिष्ठा
Rama–Sugriva Alliance and Fire-Rite of Friendship
ततस्सुपर्णबहुलां छित्वा शाखां सुपुष्पिताम्4.5.19।।सालस्यास्तीर्य सुग्रीवो निषसाद सराघवः।
tatas suparṇa-bahulāṁ chitvā śākhāṁ supuṣpitām || 4.5.19 ||
sālasya āstīrya sugrīvo niṣasāda sa-rāghavaḥ |
Daraufhin hieb Sugrīva einen üppig blühenden, laubreichen Zweig des Śāla-Baumes ab, breitete ihn aus und setzte sich dort mit Rāghava nieder.
'This Rama of great-wisdom and valour, endowed with the power of truth has arrived here along with his brother Lakshmana.
Dharma appears as maryādā in conduct—hospitality and respectful seating after a pact, showing that ethical relationships are maintained through small, proper actions.
After the alliance is sealed, Sugrīva prepares a simple seat from a flowering branch and sits with Rāma, transitioning from ritual to counsel.
Courtesy and care: Sugrīva’s gesture reflects respect for his new friend and readiness to proceed responsibly.