Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

वानरसेनामिलनम् / The Mustering of the Vanara Hosts

ततो रम्भस्त्वनुप्राप्तस्तरुणादित्यसन्निभः।अयुतेनावृतश्चैव सहस्रेण शतेन च।।4.39.33।।

tato rambhas tv anuprāptas taruṇādityasannibhaḥ | ayutenāvṛtaś caiva sahasreṇa śatena ca || 4.39.33 ||

Darauf kam Rambha heran, leuchtend wie die junge aufgehende Sonne, umgeben von einem Ayuta sowie von Tausenden und Hunderten (von Vānara-Truppen).

ततःthen
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय, क्रमवाचक (sequential adverb)
रम्भःRambha (name)
रम्भः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrambha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom. 1), एकवचन (sg.)
तुand/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle), विरोध/विशेषार्थ (emphasis/contrast)
अनुप्राप्तःarrived
अनुप्राप्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootanu-prāp (धातु)
Formकृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा, एकवचन; ‘having arrived’
तरुण-आदित्य-सन्निभःlike the rising sun
तरुण-आदित्य-सन्निभः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roottaruṇa + āditya + sannibha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समासः (upamā/determinative): ‘तरुण-आदित्य-सदृशः’
अयुतेनwith ten-thousand
अयुतेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootayuta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया (Instr. 3), एकवचन (sg.)
आवृतःsurrounded
आवृतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootā-vṛ (धातु)
Formकृदन्त (PPP क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘covered/surrounded’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphatic particle)
सहस्रेणwith a thousand
सहस्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया (Instr. 3), एकवचन (sg.)
शतेनwith a hundred
शतेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया (Instr. 3), एकवचन (sg.)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)

Thereafter Rambha of the colour of the rising Sun brought together an army of one thousand and one hundred ayuta troops.

R
Rambha
Ā
Āditya (as simile: rising sun)

FAQs

Dharma is collective commitment: many groups assemble to support a truthful cause, showing that righteous aims draw unified effort.

The text continues enumerating arriving vānara leaders and the scale of their contingents.

Energetic readiness—Rambha’s “rising sun” imagery highlights vigor and forward-moving resolve.