ताराविलापः
Tara’s Lament and Counsel after Vali’s Fall
वानराः राजसिंहस्य यस्य यूयं पुरस्सराः।तं विहाय सुसन्त्रस्ताः कस्माद्द्रवथ दुर्गताः।।
vānarāḥ! rāja-siṃhasya yasya yūyaṃ purassarāḥ | taṃ vihāya susantrastāḥ kasmād dravatha durgatāḥ ||
„O Affen! Ihr, die ihr vor dem Löwen unter den Königen geht – warum verlasst ihr ihn und rennt im Elend davon, völlig verängstigt?“
'O monkeys! deserting the lion among kings,whose servants you are ? What should you be frightened for ? Why run away in distress?
Dharma is framed as loyalty and moral steadiness: followers should not abandon their leader in calamity, and fear should not override duty.
Tārā confronts the panicked monkeys who are fleeing after Vāli’s defeat, questioning their abandonment and terror.
Courage and fidelity—standing firm rather than scattering in fear.