वाली–रामसंवादः
Rama’s Justification to Vali on Rājadharma
दण्ड्ये यः पातयेद्दण्डं दण्ड्यो यश्चापि दण्ड्यते।कार्यकारणसिद्धार्था वुभौ तौ नावसीदतः।।
daṇḍye yaḥ pātayed daṇḍaṃ daṇḍyo yaś cāpi daṇḍyate |
kāryakāraṇasiddhārthā vubhau tau nāvasīdataḥ ||
Wer Strafe über den verhängt, der Strafe verdient, und wer als Strafe Verdienender bestraft wird—beide stehen in einer bewährten Ordnung von Ursache und Wirkung; darum soll keiner in Verzagtheit versinken.
'The sinner and the punisher, whoever gives punishment and whoever receives it, are both regulated by the law of cause and effect. So do not despair.
Punishment is framed as dharmically structured, not arbitrary: both the agent of justice and the recipient are situated within a moral-causal order, discouraging despair and vindictiveness.
Rāma continues his instruction to Vāli, explaining the logic of punishment and why Vāli should not collapse into hopelessness.
Equanimity in justice—accepting lawful consequences without hatred or self-pity.