सप्तपञ्चाशः सर्गः
Sumantra’s Return to Ayodhya and the Palace’s Lament
दानयज्ञविवाहेषु समाजेषु महत्सु च।न द्रक्ष्यामः पुन र्जातु धार्मिकं राममन्तरा।।।।
dāna-yajña-vivāheṣu samājeṣu mahatsu ca | na drakṣyāmaḥ punar jātu dhārmikaṃ rāmam antarā ||
Bei Gaben der Wohltätigkeit, bei Opfern, Hochzeiten und großen Versammlungen werden wir den rechtschaffenen Rāma in unserer Mitte niemals wiedersehen.
No longer will we see Rama at sacrifices, weddings, great assemblies and at places of charitable activity.
Dharma is communal and visible: the righteous person elevates public rites and social institutions; his absence feels like a moral vacuum in civic and sacred life.
Citizens list the public and religious occasions where Rāma used to appear, grieving that such dharmic presence will be lost.
Rāma’s dhārmikatā (righteousness) as a public exemplar—his conduct sanctifies communal events by personal integrity.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.