सप्तपञ्चाशः सर्गः
Sumantra’s Return to Ayodhya and the Palace’s Lament
शुश्राव च वचस्तेषां बृन्दं बृन्दं च तिष्ठताम्।हतास्म खलु ये नेह पश्याम इति राघवम्।।।।
śuśrāva ca vacas teṣāṃ bṛndaṃ bṛndaṃ ca tiṣṭhatām | hatā sma khalu ye neha paśyāma iti rāghavam ||
Er hörte auch ihre Worte, als sie in Gruppen beisammenstanden: „Wahrlich, wir sind zugrunde gerichtet, denn von nun an werden wir Rāghava nicht mehr sehen.“
He saw them gathering in groups, saying, Henceforth we will not be able to see Rama and without him, we are lost indeed.
A society’s well-being is tied to righteous leadership: their despair reflects the dharmic idea that the presence of a just person sustains communal confidence and order.
Sumantra (or the returning party) hears citizens lamenting in groups that they will no longer see Rāma.
Rāma’s loka-saṃgraha (upholding the people): the people’s reaction implies his protective, morally stabilizing influence.