चित्रकूटगमनम् तथा पर्णशालाप्रवेशः
Arrival at Chitrakuta and Establishing the Leaf-Hut
ततस्तौ पादचारेण गच्छन्तौ सह सीतया।रम्यमासेदतुश्शैलं चित्रकूटं मनोरमम्।।।।
tatas tau pādacāreṇa gacchantau saha sītayā | ramyam āsēdatuḥ śailaṃ citrakūṭaṃ manōramam ||
Daraufhin erreichten die beiden, zu Fuß gehend zusammen mit Sītā, den schönen, überaus anmutigen Berg Citrakūṭa.
Then they both along with Sita walked to that lovely, delightful Chitrakuta mountain.
Shared responsibility in dharmic living: the family endures exile together with simplicity (walking on foot), reflecting commitment, mutual support, and fidelity to vows.
The narrative marks their arrival at Citrakūṭa: Rāma and Lakṣmaṇa travel on foot with Sītā and reach the mountain.
Solidarity and endurance—companionship sustained through austere travel.