रामदर्शनार्थं दारानयनम्
The Queens Summoned; Rama’s Leave-Taking and Dasaratha’s Collapse
तं परिष्वज्य बाहुभ्यां तावुभौ रामलक्ष्मणौ।पर्यंङ्के सीतया सार्धं रुदन्तः समवेशयन्।।।।
taṃ pariṣvajya bāhubhyāṃ tāv ubhau rāmalakṣmaṇau |
paryaṅke sītayā sārdhaṃ rudantaḥ samaveśayan ||
Rama und Lakshmana umschlangen ihn mit ihren Armen; und mit Sita an ihrer Seite setzten sie, weinend, den König auf ein Lager.
Thereafter Rama and Lakshmana assisted by Sita, lifted him wailing in their arms and laid him on a couch.
Dharma as seva (caregiving): even while facing exile, Rama’s household prioritizes the immediate welfare of the elder king, demonstrating righteous conduct through compassionate action.
After Daśaratha faints, Rama and Lakshmana (with Sita) lift and settle him onto a couch.
Tenderness and filial devotion—care for a parent in physical and emotional collapse.