शततमः सर्गः — Rāma Questions Bharata on Rājadharma
Governance, Counsel, and Public Welfare
कच्चिदर्थं विनिश्चित्य लघुमूलं महोदयम्।क्षिप्रमारभसे कर्तुं न दीर्घयसि राघव।।।।
kaccid arthaṃ viniścitya laghumūlaṃ mahodayam | kṣipram ārabhase kartuṃ na dīrghayasi rāghava ||
O Rāghava, wenn du einen Plan gefasst hast — mit geringem Aufwand und großem Nutzen — gehst du dann rasch zur Ausführung über, ohne ihn unnötig zu verzögern?
O Bharata, having determined on an endeavour involving a little effort and yielding great results, I trust you commence to execute it quickly without procrastination?
Dharma in governance includes timely, decisive action: once a beneficial policy is rightly judged, postponement becomes a moral and practical failure toward public welfare.
Rāma continues examining Bharata’s fitness to rule by asking whether he executes well-judged plans promptly.
Decisiveness and diligence (utsāha): acting promptly on sound judgment for the common good.