Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

Expansion of Creation through Dakṣa and Kaśyapa: Devas, Dānavas, Nāgas, Birds, and Cosmic Offices

सुरभिर्जनयामास कश्यपात्त्त्रितयं पुरा । मुनिर्मुनीनां च गणं गणमप्सरसां तथा

surabhirjanayāmāsa kaśyapātttritayaṃ purā | munirmunīnāṃ ca gaṇaṃ gaṇamapsarasāṃ tathā

Einst gebar Surabhī von Kaśyapa eine Dreiheit; und (sie brachte auch hervor) einen Muni, eine Schar von Munis und ebenso eine Schar von Apsarās.

सुरभिःSurabhi
सुरभिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
जनयामासgave birth to/produced
जनयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) (णिच् causative: जनयति)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
कश्यपात्from Kaśyapa
कश्यपात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकश्यप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन (Singular)
त्रितयम्a triad (group of three)
त्रितयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रितय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
पुराformerly
पुरा:
Kriya-visheshana (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb: formerly)
मुनिःa sage / the sage
मुनिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
मुनीनाम्of sages
मुनीनाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
गणम्a group
गणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
गणम्a group
गणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
अप्सरसाम्of Apsarases
अप्सरसाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन (Plural)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थ (adverb: likewise/also)

Narrator (Purāṇic narration; specific dialogue-pair not explicit in this single verse)

Concept: Creation unfolds through ordered progeny (praja-sarga); even diverse classes—sages and apsarās—arise from a single prajāpati lineage, implying unity beneath multiplicity.

Application: See diversity as structured interdependence; honor both discipline (tapas/learning) and refinement (arts) as complementary.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"Surabhī, luminous and maternal, stands beside Kaśyapa in a serene hermitage as three radiant offspring are symbolically shown as emanations—alongside a solitary sage, a circle of sages, and a shimmering procession of apsarās. The scene balances austerity and splendor: bark garments and sacrificial fires on one side, celestial silk and anklet-bells on the other.","primary_figures":["Surabhī","Kaśyapa","a triad of offspring (symbolic)","a sage (muni)","host of sages","host of apsarās"],"setting":"forest āśrama with kuśa grass, yajña fire, deer, flowering trees, and a faint celestial pathway","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sandalwood beige","leaf green","lotus pink","pearl white","sky blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Kaśyapa seated near a small agni with gold leaf flames; Surabhī adorned yet gentle; three child-forms in haloed medallions; sages with palm-leaf manuscripts; apsarās with jeweled belts and flowing silk; heavy gold leaf halos and ornate borders, rich reds and greens.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: tranquil Himalayan-forest hermitage; delicate faces, soft gradients; apsarās drifting like clouds with subtle jewelry; sages in white and ochre; a stream and flowering shrubs; cool blues and greens with lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Surabhī and Kaśyapa frontal, iconic; apsarās in rhythmic dance line; sages with stylized beards and large eyes; bold outlines, natural pigments; temple narrative panel composition with ornamental creeper borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Surabhī under a flowering tree, Kaśyapa by a small altar; apsarās arranged in symmetrical arcs like garlands; lotus borders and peacock motifs; deep blue background with gold highlights and intricate floral filigree."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["forest birds","gentle fire crackle","soft ankle bells (distant)","flowing water","quiet mantra hum"]}

Sandhi Resolution Notes: सुरभिर्जनयामास = सुरभिः + जनयामास; कश्यपात्त्रितयम् = कश्यपात् + त्रितयम्; मुनिर्मुनीनाम् = मुनिः + मुनीनाम्; गणमप्सरसाम् = गणम् + अप्सरसाम्.

S
Surabhī
K
Kaśyapa
M
Muni
M
Munis
A
Apsarās

FAQs

It presents a creation-and-lineage (genealogical) detail: Surabhī’s offspring through Kaśyapa, including groups of sages and Apsarās.

Kaśyapa is a major Prajāpati (progenitor-sage) and Surabhī is a revered mother figure in creation genealogies; their union is used to explain the origin of various classes of beings.

The verse reflects the Purāṇic view of an ordered cosmos where different beings and social-spiritual functions (ascetic sages and celestial beings) arise through a structured creation narrative.