Previous Verse
Next Verse

Shloka 190

Umā’s Austerity, Kauśikī’s Manifestation, and Skanda’s Birth Leading to Tāraka’s Defeat

यात धावत गृह्णीत योजयध्वं वरूथिनीम् । कुमारं तारको दृष्ट्वा बभाषे भीषणाकृतिः

yāta dhāvata gṛhṇīta yojayadhvaṃ varūthinīm | kumāraṃ tārako dṛṣṭvā babhāṣe bhīṣaṇākṛtiḥ

„Geht! Lauft! Ergreift ihn! Stellt die Heerscharen auf!“ Als Tāraka den jungen Kumāra erblickte, sprach er, von schrecklicher Gestalt, so.

यातgo
यात:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन (Plural); परस्मैपद
धावतrun
धावत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootधाव् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
गृह्णीतseize, take
गृह्णीत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद (वेद/काव्यरूप: गृह्णीत = गृह्णीत)
योजयध्वम्yoke, harness, arrange
योजयध्वम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootयुज् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
वरूथिनीम्army, troop
वरूथिनीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवरूथिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
कुमारम्the prince/boy (Kumāra)
कुमारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया, एकवचन
तारकःTāraka
तारकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव (indeclinable verbal)
बभाषेspoke
बभाषे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभाष् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
भीषणाकृतिःone of terrifying form
भीषणाकृतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभीषण (प्रातिपदिक) + आकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय-समास (भीषणा आकृतिः यस्य/या)

Tāraka (the demon)

Concept: Adharma escalates through collective mobilization—anger becomes organized violence when leaders command it.

Application: Be wary of leaders (or inner impulses) that turn fear into mob-action; pause before joining collective harm.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"Tāraka, colossal and dreadful, points forward with a clawed hand as his commanders rush to form a varūthinī—chariots, elephants, and armored footmen surging like a dark tide. In the distance stands the youthful Kumāra, small yet luminous, the still center before the storm.","primary_figures":["Tāraka (asura king)","Kumāra (youthful divine warrior)","asura battalions (varūthinī)"],"setting":"Open battlefield with churned earth, banners snapping, chariots and elephants assembling in disciplined ranks; a faint celestial glow around the child contrasts the smoky horizon.","lighting_mood":"storm-darkened with flashes of ominous light","color_palette":["iron black","smoke gray","vermilion","bronze","electric violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central enthroned/standing Tāraka in fierce stance commanding troops; layered ranks of soldiers, elephants, and chariots; gold leaf on armor, weapons, and crowns; saturated reds/greens with embossed detailing; Kumāra as a small radiant figure with a gold halo at the edge, emphasizing divine contrast.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: panoramic battlefield with delicate lines; Tāraka in the foreground issuing commands, troops flowing diagonally; cool mountain-like atmospheric perspective even in war scene; refined facial expressions, patterned textiles, and rhythmic placement of banners; Kumāra rendered as a luminous focal point.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized troops in repeating patterns; Tāraka’s terrifying visage with exaggerated eyes and fangs; warm red/yellow/green palette with blackened smoke bands; Kumāra’s aura as a clean circular mandala cutting through the chaos.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: narrative panel with ornate borders of lotus and vine motifs; dark asura army arranged in decorative symmetry; Kumāra as the bright central axis with concentric floral aura; deep blues and gold highlights, intricate textile patterning on banners."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["war-drums","shouted commands","conch blasts","clashing weapons","dust-laden wind"]}

Sandhi Resolution Notes: No major external sandhi; compounds: भीषणाकृतिः (कर्मधारय).

K
Kumāra (Skanda/Kārttikeya)
T
Tāraka

FAQs

The speaker is Tāraka, the demon. He is issuing urgent commands to his forces—telling them to run, seize the target, and arrange their battalions.

“Kumāra” commonly refers to Skanda/Kārttikeya, the divine youth and commander figure in Deva–Asura narratives; here he is the one Tāraka sees and reacts to.

It highlights how fear and aggression often arise when one confronts a higher power or destined opponent—prompting rash, force-driven action rather than discernment.