Durvasa’s Curse, the Churning of the Ocean, and Lakshmi’s Manifestation
Chapter 4
योगनिद्रामुपास्व त्वं क्षीराब्धौ स्वपि हीश्वर । कार्यकाले पुनस्त्वां तु बोधयिष्यामि माधव
yoganidrāmupāsva tvaṃ kṣīrābdhau svapi hīśvara | kāryakāle punastvāṃ tu bodhayiṣyāmi mādhava
«Geh ein in den yogischen Schlaf; schlafe auf dem Milchozean, o Herr. Wenn die Zeit des Wirkens kommt, werde ich Dich wieder erwecken, o Mādhava.»
Brahmā (addressing Viṣṇu/Mādhava)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: yoganidrāmupāsva -> yoganidrām + upāsva (Anusvara); hīśvara -> hi + īśvara (Savarnadirgha); punastvāṃ -> punaḥ + tvām (Visarga to s)
It presents Viṣṇu’s yogic sleep (yoganidrā) on Kṣīra-sāgara as a cosmic state of rest and potentiality, from which he is roused when creation or divine action must proceed.
It emphasizes Viṣṇu as the supreme Lord who governs cosmic cycles—resting in transcendence yet becoming active at the appropriate time—while Brahmā functions as an agent within that larger divine order.
It suggests the discipline of right timing: rest or withdrawal is appropriate until duty calls, and action should be undertaken when the proper moment (kārya-kāla) arrives.