The Glory of Śrāddha at Sacred Fords and the Determination of the Kutapa Time
कुले तस्य न राजेंद्र प्रेतो भवति कश्चन । प्रेतत्वं मोक्षभावं च पिंडदानाच्च गच्छति
kule tasya na rājeṃdra preto bhavati kaścana | pretatvaṃ mokṣabhāvaṃ ca piṃḍadānācca gacchati
O König, in seiner Linie wird niemand zu einem preta, einem ruhelosen Geist. Durch die Darbringung der piṇḍas wird der Zustand des preta überwunden und ein zur Befreiung (mokṣa) förderlicher Stand erlangt.
Not explicitly identifiable from the single verse (context needed); addressed to a king (rājendra).
Concept: Piṇḍadāna breaks preta-state affliction and supports a trajectory toward mokṣa; righteous ritual safeguards the entire lineage.
Application: Perform śrāddha/piṇḍa rites with sincerity; maintain remembrance of ancestors; support family continuity through ethical living and charity dedicated to pitṛs.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Visual Art Cues: {"scene_description":"In a quiet courtyard near a sacred fire, a householder offers carefully formed rice-balls on darbha grass, hands joined in saṅkalpa. Behind him, a once-tormented preta-form dissolves into calm ancestral radiance, while a protective aura encircles the family line like a garland of light.","primary_figures":["gṛhastha (ritual performer)","pitṛs","preta-form transforming","brāhmaṇa officiant (optional)"],"setting":"simple ritual courtyard with kuśa grass, small agni, copper vessels, banana leaves, and a family shrine niche","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["warm saffron","smoldering ember red","copper brown","ivory white","soft teal glow"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central gṛhastha offering piṇḍas on a decorated leaf-plate, brāhmaṇa priest blessing; behind, a dark preta silhouette transforms into a golden pitṛ figure with halo; lavish gold leaf on halos and ritual vessels, rich maroon backdrop, ornate arch framing the scene, jewel-like detailing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate domestic śrāddha scene with fine textiles and delicate ritual items; the preta-to-pitṛ transformation shown as a subtle gradient of transparency; cool pastel architecture, refined facial expressions, gentle lyrical mood.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized ritual tableau with bold outlines; preta figure in darker tones at left dissolving into bright yellow-red pitṛ figure at right; patterned borders with lotus and conch motifs; strong temple-wall aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ritual scene framed by floral borders and lotus medallions; symbolic garland of light encircling the lineage; deep indigo ground with gold highlights; peacocks perched on the border, auspicious motifs emphasizing protection and liberation."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["low fire crackle","soft mantra undertone","temple bell single strikes","stillness","distant flowing water"]}
Sandhi Resolution Notes: राजेंद्र = राजेन्द्र; पिंडदानाच्च = पिण्डदानात् + च (त् + च → च्च); अन्यत्र स्पष्ट-सन्धि-भेदः न आवश्यकः।
It states that offering piṇḍas prevents members of the lineage from falling into preta-hood and helps remove the preta condition, leading toward a state associated with liberation.
The wording links piṇḍadāna with attaining 'mokṣa-bhāva'—a liberative condition or fitness for liberation—rather than detailing a complete soteriology; broader context in the Purāṇa typically frames rites as supportive causes alongside dharma and devotion.
The verse emphasizes filial duty and ritual responsibility toward ancestors—performing śrāddha and piṇḍadāna is presented as compassionate action that benefits the departed and protects the family line from spiritual distress.