The Discourse of Rukmāṅgada
Prabodhinī Ekādaśī, Kārtika-vrata, and Satya-dharma
तनयो न भवेन्मर्त्यो न गर्भे जायते पुनः । रुरुध्वं चक्रिणः पूजामात्मवित्तेन मानवाः ॥ ३९ ॥
tanayo na bhavenmartyo na garbhe jāyate punaḥ | rurudhvaṃ cakriṇaḥ pūjāmātmavittena mānavāḥ || 39 ||
Der Sterbliche wird nicht wieder als Sohn gebunden und wird auch nicht erneut im Mutterleib geboren. Darum, o Menschen, vollzieht entschlossen die Verehrung des Cakrin (Herrn Viṣṇu, Träger des Diskus) mit eurem rechtmäßigen eigenen Besitz.
Narada (teaching in a Tirtha-Mahatmya / Vishnu-bhakti context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It states that devoted worship of Vishnu (Cakrin), performed with one’s own rightful resources, leads to release from repeated birth—no return to the womb and no re-entry into worldly roles like being born as someone’s son.
Bhakti is presented as decisive, practical worship (pūjā) directed to Vishnu, done with personal sincerity and self-earned means, culminating in liberation (moksha) rather than merely worldly merit.
Ritual discipline (kalpa-oriented practice) is implied: performing pūjā properly and ethically—especially the insistence on ātma-vitta (one’s own honestly obtained wealth) as a key rule for valid worship and offerings.