Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 62

Nityā-paṭala-prakaraṇa

The Exposition of the Nityā-paṭala

चंपकेंदीवरैर्मासादारोग्यमुपजायते । ज्वरभूतग्रहोन्मादशीतकाकामलाक्षिहृत् ॥ ६२ ॥

caṃpakeṃdīvarairmāsādārogyamupajāyate | jvarabhūtagrahonmādaśītakākāmalākṣihṛt || 62 ||

Durch Verehrung bzw. Darbringung von Campaka- und blauem Lotosblüten entsteht innerhalb eines Monats Gesundheit—sie vertreibt Fieber, Leiden durch Bhūtas und Grahas (ergreifende Einflüsse), Wahnsinn, Frösteln, Gelbsucht und Augenkrankheiten.

चम्पक-इन्दीवरैःwith champaka and indīvara (flowers)
चम्पक-इन्दीवरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootचम्पक + इन्दीवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—द्वन्द्व (‘with champaka and blue-lotus (flowers)’)
मासात्after a month
मासात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (ablative: ‘after/from a month’)
आरोग्यम्health
आरोग्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआरोग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उपजायतेarises / is obtained
उपजायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउप + जन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
ज्वर-भूत-ग्रह-उन्माद-शीतक-का-मल-अक्षि-हृत्removing fever, possession, seizure, madness, chills, jaundice, eye-disease
ज्वर-भूत-ग्रह-उन्माद-शीतक-का-मल-अक्षि-हृत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्वर + भूत + ग्रह + उन्माद + शीतक + का + मल + अक्षि + हृत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (of the practice/medicine implied); समासः—तत्पुरुष (बहुपद: ‘remover of fever, spirits/possession, seizures, insanity, chills, kā, jaundice, and eye-disease’)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It frames bodily health as supported by dharmic upacāra (proper offerings), where sacred flowers used in worship are said to restore balance and remove multiple kinds of afflictions within a defined vrata-like period (one month).

Bhakti is implied through devotional offering (puṣpa-upacāra): sincere, regular worship with specific flowers is presented as a means by which grace manifests as wellbeing and protection from seen and unseen troubles.

It reflects applied technical lore connected with remedial practice—especially graha-related afflictions (graha-śānti logic) and ritual procedure (kalpa-style upacāra) used for health-oriented outcomes.