The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
अकचादिटतोन्नद्धपयशाक्षरवर्गिणीम् । ज्येष्ठांगबाहुहृत्कंठकटिपादनिवासिनीम् ॥ १६ ॥
akacādiṭatonnaddhapayaśākṣaravargiṇīm | jyeṣṭhāṃgabāhuhṛtkaṃṭhakaṭipādanivāsinīm || 16 ||
Sie ist in Silbengruppen geordnet—beginnend mit „a“, dann „ka“ und so weiter—wie eine Girlande strahlender Buchstaben aneinandergereiht; sie weilt in den vornehmsten Gliedern: im Leib, in den Armen, im Herzen, in der Kehle, in der Taille und in den Füßen.
Narada (teaching within the Vedanga-oriented section; dialogue tradition with the Sanatkumara line implied for instruction)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents the Sanskrit sound-body (varṇamālā) as a sacred, living order of akṣaras and links it to bodily loci, implying that disciplined phonetics and internal placement sanctify speech and the practitioner.
By treating letters and recitation as sacred presence, it supports bhakti through careful mantra-japa and reverent utterance—devotion expressed as pure sound, correctly formed and contemplated.
Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa-oriented ordering of akṣaras into vargas, along with the practical ritual technique of aṅga/karanyāsa-style placement of sound-units in specific body parts.