Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 157

The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor

Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma

अंगावृत्तिस्वरूपा चाप्यायुधावृत्तिरूपिणी । गुरुपंक्तिस्वरूपा च विद्यावृत्तितनुस्तथा ॥ १५७ ॥

aṃgāvṛttisvarūpā cāpyāyudhāvṛttirūpiṇī | gurupaṃktisvarūpā ca vidyāvṛttitanustathā || 157 ||

Sie ist die eigentliche Gestalt der Disziplinen der körperlichen Schulung und ebenso der Disziplinen der Waffen; sie ist die Verkörperung der Lehrerreihe (guru-pankti), und ihr Leib ist zugleich die wirkende Kraft des Wissens (vidyā-vṛtti).

aṃga-āvṛtti-svarūpāwhose nature is aṃga-āvṛtti
aṃga-āvṛtti-svarūpā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootaṃga (प्रातिपदिक) + āvṛtti (प्रातिपदिक) + svarūpa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समासः ('whose nature is aṃga-āvṛtti')
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle): 'also'
āyudha-āvṛtti-rūpiṇīhaving the form of āyudha-āvṛtti
āyudha-āvṛtti-rūpiṇī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootāyudha (प्रातिपदिक) + āvṛtti (प्रातिपदिक) + rūpiṇī (रूपिणी, प्रातिपदिक/तद्धित)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समासः ('having the form of āyudha-āvṛtti')
guru-paṃkti-svarūpāwhose nature is the succession of gurus
guru-paṃkti-svarūpā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootguru (प्रातिपदिक) + paṃkti (प्रातिपदिक) + svarūpa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समासः ('whose nature is the line/series of gurus')
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
vidyā-āvṛtti-tanuḥwhose body is vidyā-āvṛtti
vidyā-āvṛtti-tanuḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootvidyā (प्रातिपदिक) + āvṛtti (प्रातिपदिक) + tanu (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समासः ('whose body is vidyā-āvṛtti')
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): 'likewise/thus'

Narada (within the Narada–Sanatkumara dialogue context; this verse continues a technical enumeration of vidyā/śakti as disciplines)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It presents knowledge (vidyā) as a living śakti that manifests as every disciplined practice—physical training, martial training, and the sanctified continuity of teaching—showing that learning is sacred when rooted in right tradition.

By emphasizing guru-paṅkti (the teacher lineage), it points to the devotional principle that true understanding and practice—whether mantra, ritual, or study—matures through humble reliance on the guru and transmitted śāstric wisdom.

It highlights the idea of vṛtti (applied practice) as central to śāstric mastery—knowledge is not merely theory but disciplined application under a guru-lineage, consistent with Vedanga-style technical training.