The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
धूम्रार्चिरूष्मा ज्वलिनी ज्वालिनी विस्फुलिंगिनी । सुश्रीः स्वरूपा कपिला हव्यकव्यवहा तथा ॥ १३६ ॥
dhūmrārcirūṣmā jvalinī jvālinī visphuliṃginī | suśrīḥ svarūpā kapilā havyakavyavahā tathā || 136 ||
„Mit rauchiger Flamme; Uṣmā, die Hitze selbst; lodernd, flammend, Funken streuend; Suśrī, strahlend und glückverheißend; Svarūpā, wahr an Gestalt; Kapilā, fahlgolden; Havyakavyavahā, die sowohl die Opfergaben zu den Göttern als auch die Darbringungen zu den Ahnen trägt“ — so lauten diese Namen.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It identifies Agni through functional epithets, emphasizing fire as the sacred mediator who transforms offerings and delivers them to the divine and ancestral realms.
By highlighting Agni as the carrier of offerings, it supports bhakti expressed through yajña and daily worship—devotion made tangible via disciplined, reverent ritual action.
Ritual-technical vocabulary used in śrauta/smārta practice—especially the distinction between havya (deva-offerings) and kavya (pitṛ-offerings) and Agni’s role as their vahā (conveyor).