The Description of the Four Durgā Mantras
प्राङ्मध्ययोन्यंतराले पूजयेत्कल्पयेत्ततः । पंचभिः प्रणवैर्मूर्तिं तस्यामावाह्य देवताम् ॥ ६८ ॥
prāṅmadhyayonyaṃtarāle pūjayetkalpayettataḥ | paṃcabhiḥ praṇavairmūrtiṃ tasyāmāvāhya devatām || 68 ||
Dann soll man im Raum zwischen dem östlichen und dem mittleren Abschnitt verehren und danach den Ritus ordnen. Mit dem fünffachen Oṁ (praṇava) forme man das Bild der Gottheit und rufe (āvāhana) die Gottheit in diese Gestalt herbei.
Narada (teaching in a technical/ritual context, traditionally within Narada–Sanatkumara dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It emphasizes that worship is not merely external: the deity is consciously invoked (āvāhana) into a prepared form, aligning space, form (mūrti), and mantra (praṇava) into a focused act of devotion.
Bhakti here is expressed as attentive upāsanā—carefully preparing the worship-space and invoking the divine presence with praṇava-mantras, treating the deity as truly present and worthy of honor.
Ritual technicalities are highlighted—directional/space arrangement and mantra-application (praṇava usage) for āvāhana and forming the mūrti—reflecting applied śikṣā/mantra-prayoga and kalpa-style procedure.