Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 109

The Description of the Four Durgā Mantras

रत्याद्या मृलहृदयभ्रुमध्येषु विचक्षणः । वाक्शक्तिलक्ष्मीबीजाद्या मातंग्यंताः प्रविन्यसेत् ॥ १०९ ॥

ratyādyā mṛlahṛdayabhrumadhyeṣu vicakṣaṇaḥ | vākśaktilakṣmībījādyā mātaṃgyaṃtāḥ pravinyaset || 109 ||

Der kundige Übende soll ordnungsgemäß Nyāsa vollziehen, indem er die mit Ratyā beginnenden Mantras in der Wurzel (mūla), im Herzen und im Raum zwischen den Augenbrauen setzt; ebenso soll er jene platzieren, die mit den Bīja-Mantras von Vāk-Śakti und Lakṣmī beginnen, fortlaufend bis zum Mantra der Mātaṅgī.

रति-आद्याः(mantras) beginning with ‘Rati’
रति-आद्याः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरति (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (रत्यादयः)
मृलin the mṛla (region/center)
मृल:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमृल (प्रातिपदिक; स्थाननाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन (समासान्ते)
हृदयin the heart
हृदय:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन (समासान्ते)
भ्रु-मध्येṣuin the middle of the eyebrows
भ्रु-मध्येṣu:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभ्रू (प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (भ्रुवोः मध्ये)
विचक्षणःthe discerning one (practitioner)
विचक्षणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविचक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
वाक्-शक्ति-लक्ष्मी-बीज-आद्याः(mantras) beginning with ‘Vāk’, ‘Śakti’, ‘Lakṣmī’, ‘Bīja’
वाक्-शक्ति-लक्ष्मी-बीज-आद्याः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवाक् (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक) + लक्ष्मी (प्रातिपदिक) + बीज (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष (…-आद्याः = beginning with …)
मातङ्गी-अन्ताःending with ‘Mātaṅgī’
मातङ्गी-अन्ताः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमातङ्गी (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष (मातङ्गीपर्यन्ताः)
प्रविन्यसेत्should arrange/place (systematically)
प्रविन्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-वि-√न्यस् (धातु; विन्यासे)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Narada (teaching in a technical/ritual context within Vedanga-style instructions)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

R
Ratyā
V
Vāk-Śakti
L
Lakṣmī
M
Mātaṅgī

FAQs

It teaches nyāsa—installing mantra-energies in key inner centers (root, heart, brow)—so the sādhaka’s body becomes a fit vessel for mantra-siddhi and focused worship.

Though technical, it supports devotion by prescribing disciplined inner placement of divine names/seed-mantras, making worship more concentrated and reverent rather than merely external.

A practical ritual-technology: mantra-nyāsa (a procedural discipline aligned with śikṣā/mantra-prayoga traditions), specifying where and in what sequence mantras are to be installed.