Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
कुसुमैर्जुहुयात्पीठे बालायाः पूजयेदिमाम् । चंदनागुरुचंद्राद्यैः पूजार्थं यंत्रमालिखेत् ॥ ८९ ॥
kusumairjuhuyātpīṭhe bālāyāḥ pūjayedimām | caṃdanāgurucaṃdrādyaiḥ pūjārthaṃ yaṃtramālikhet || 89 ||
Auf dem pīṭha (Altarsitz) bringe man mit Blumen Opferdarbringungen dar und verehre diese Göttin Bālā. Zum Zwecke der Verehrung zeichne man das Yantra mit Sandelholz, Agaru, Kampfer und anderen Duftstoffen.
Narada (teaching in a procedural/ritual context; dialogue tradition commonly with Sanatkumara)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It frames worship as a disciplined ritual technology: offerings (homa), reverent pūjā, and yantra-inscription together focus the mind and consecrate the space for the deity’s presence.
Bhakti here is expressed through concrete upacāras—flower offerings, respectful worship, and preparing a sacred yantra—showing devotion as attentive service performed with purity and fragrance (sāttvika dravyas).
It highlights applied ritual procedure (kalpa-style practice): correct altar-seat usage, prescribed offerings, and the technical act of yantra-lekhana using specific aromatic materials.