Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
मृर्ध्नो ह्रदंतं तर्तीयं क्रमाद्देहेषु विन्यसेत् । आद्यं वामकरे दक्षकरे तदुभयोः परम् ॥ ४ ॥
mṛrdhno hradaṃtaṃ tartīyaṃ kramāddeheṣu vinyaset | ādyaṃ vāmakare dakṣakare tadubhayoḥ param || 4 ||
Die dritte mantrische Setzung ist der Reihe nach am Körper zu vollziehen, vom Scheitel bis zum Endpunkt am Herzen. Die erste wird auf die linke Hand gesetzt, die zweite auf die rechte, und dann die nächste auf beide zusammen.
Sanatkumara (teaching Narada the technical procedure)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It teaches ordered mantra-nyāsa—sacralizing the practitioner’s body by placing the mantra in specific loci (head, heart, hands), making the body a fit vessel for recitation and worship.
By prescribing disciplined preparatory rites (nyāsa) before worship/recitation, it supports bhakti with proper ritual focus—channeling devotion through a sanctified body and concentrated mind.
Shiksha-style procedural precision: the ordered placement (krama) of mantra on body-points and hands (karanyāsa/anganyāsa), a technical aid to correct ritual performance.