Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
शेषाक्षरैः समानीतं धरागेहविराजितम् । तद्यंत्रं स्थापितप्राणं पीतसूत्रेण वेष्टयेत् ॥ १०७ ॥
śeṣākṣaraiḥ samānītaṃ dharāgehavirājitam | tadyaṃtraṃ sthāpitaprāṇaṃ pītasūtreṇa veṣṭayet || 107 ||
Nachdem man es mit den übrigen Silben vervollständigt hat, sodass es auf der Erde und im Haus erstrahlt, soll man dieses Yantra—nachdem man ihm Prāṇa, die Lebenskraft, eingesetzt hat—mit einem gelben Faden umwinden.
Sanatkumara (teaching Narada in a technical/ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It emphasizes that a yantra is not merely a diagram: it becomes ritually effective only after proper akṣara-structure (mantric syllables) and prāṇa-sthāpana (vitalization), then sealed/secured by an auspicious binding (yellow thread).
Bhakti here is expressed as careful, reverent ritual service—treating the sacred implement as a living support for worship after prāṇa-pratiṣṭhā, rather than as a decorative object.
It highlights mantra-akṣara arrangement and ritual procedure (prayoga)—a technical discipline aligned with Vedāṅga-style precision in sound/letters and consecration steps used in applied sacred rites.