The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras
Kālī and Tārā Vidyās
खे वज्ररेखे क्रोधाख्यं बीजं पावकल्लभा । अमुना द्वादशार्णेन रचयेन्मंडलं शुभम् ॥ ८९ ॥
khe vajrarekhe krodhākhyaṃ bījaṃ pāvakallabhā | amunā dvādaśārṇena racayenmaṃḍalaṃ śubham || 89 ||
O Geliebte des Feuers (Agni), im himmelgleichen Raum und entlang vajraförmiger Linien setze man die Samen-Silbe namens „Krodha“. Mit dieser zwölfsilbigen Formel errichte man ein glückverheißendes Maṇḍala.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It teaches that mantra (seed-syllable and a twelve-syllabled formula) is to be embodied in a sacred geometric form (maṇḍala), making ritual space “auspicious” and fit for focused worship and siddhi-oriented practice.
While technical, it supports bhakti by prescribing a disciplined, sanctified ritual setup—using mantra and maṇḍala—to steady the mind and direct worship toward the chosen deity through correct vidhi (procedure).
It highlights applied mantra-śāstra and yantra/maṇḍala-vidhi—procedural knowledge akin to Kalpa (ritual method) and Śikṣā (sound/recitation awareness) in arranging bīja and dvādaśārṇa mantra within a diagram.