Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 77

गृहयुग्मं शिवा स्वाहा बलिमंत्रोऽयमीरितः । दद्यान्नित्यं बलिं तेन मध्यरात्रे चतुष्पथे ॥ ७७ ॥

gṛhayugmaṃ śivā svāhā balimaṃtro'yamīritaḥ | dadyānnityaṃ baliṃ tena madhyarātre catuṣpathe || 77 ||

„Häuserpaar; o Śivā, svāhā“ — dies ist das verkündete bali‑Mantra. Mit diesem Mantra soll man täglich das bali darbringen, um Mitternacht, an einer Kreuzung von vier Wegen.

गृह-युग्मम्a pair of houses
गृह-युग्मम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक) + युग्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: ‘गृहाणां युग्मम्’
शिवाŚivā (goddess)
शिवा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्वाहाsvāhā (ritual utterance)
स्वाहा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय/मन्त्रपद)
Formमन्त्र-निपात (ritual exclamation), अव्यय
बलि-मन्त्रःthe bali-mantra (offering mantra)
बलि-मन्त्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: ‘बलेः मन्त्रः’/‘बलिमन्त्र’
अयम्this
अयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ईरितःis declared
ईरितः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootईर् (धातु) → ईरित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘is declared’
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
नित्यम्daily, always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverbial accusative): ‘always/daily’
बलिम्offering
बलिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तेनby that (mantra)
तेन:
Karana (करण/तृतीया)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
मध्य-रात्रेat midnight
मध्य-रात्रे:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक) + रात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: ‘रात्रेः मध्ये’
चतुष्पथेat the crossroads
चतुष्पथे:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootचतुस् (संख्या-प्रातिपदिक) + पथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: ‘चतुषां पथानां समाहारः’ = crossroads

Sanatkumara (in instruction to Narada, within Vedanga/ritual-vidhi discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

Ś
Śivā

FAQs

It prescribes a specific bali-mantra and a precise ritual setting (midnight at a crossroads), emphasizing disciplined, rule-based observance (vidhi) as a means to maintain auspiciousness and ward off disruptive influences.

While primarily technical, it supports bhakti by showing that devotion is expressed through regulated offerings and mantra-recitation; reverence to the divine (here invoked as Śivā with svāhā) is enacted through consistent daily practice.

Ritual application of mantra (mantra-prayoga), timing (muhūrta/niyama—midnight), and location rules (deśa-niyama—catuṣpatha crossroads) are highlighted, reflecting technical dharma/kalpa-style procedure within the Narada Purana’s Vedanga-oriented section.