Bhuvaneśī (Nidrā-Śakti) Mantra-vidhi, Nyāsa–Āvaraṇa Worship, Padma-homa Prayogas, and the Opening of Śrī-Mahālakṣmī Upāsanā
माध्वीपूर्णकपालाढ्यं विघ्नराजं दिगंबरम् । पुष्करे विगलद्रत्नस्फुरच्चषकधारिणम् ॥ ३३ ॥
mādhvīpūrṇakapālāḍhyaṃ vighnarājaṃ digaṃbaram | puṣkare vigaladratnasphuraccaṣakadhāriṇam || 33 ||
Ich meditiere über Vighnarāja (Gaṇeśa), in den Himmel gekleidet (nackt), reich geschmückt mit einer Schädel-Schale voll Honigwein, und in der Lotoshand einen strahlenden Becher haltend, von tropfenden Juwelen funkelnd.
Narada (as a devotional/ritual description within the teaching context)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It functions as an auspicious invocation of Vighnarāja (Gaṇeśa), emphasizing obstacle-removal and ritual readiness before undertaking sacred study or technical disciplines.
Bhakti here is expressed as dhyāna and stuti—contemplating the deity’s iconographic marks to focus the mind, invoke grace, and ensure a smooth, unobstructed practice.
It reflects the prayoga-principle used in ritual sciences: beginning any recitation, study, or rite with a vighna-śānti/āvāhana-style invocation to prevent impediments.