Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara
सुंदरीं च क्रमात्प्राच्यां दिग्विदिक्षु ततो बहिः । इन्द्राद्यान्सायुधानिष्ट्वा विनियोगांस्तु साधयेत् ॥ ४३ ॥
suṃdarīṃ ca kramātprācyāṃ digvidikṣu tato bahiḥ | indrādyānsāyudhāniṣṭvā viniyogāṃstu sādhayet || 43 ||
Dann, beginnend im Osten in der rechten Reihenfolge und danach in allen Himmelsrichtungen und Zwischenrichtungen nach außen, soll man die Gottheiten, beginnend mit Indra, zusammen mit ihren Waffen verehren und so die vorgeschriebenen Viniyogas (rituellen Anwendungen) vollenden.
Narada (teaching within a technical/ritual-application context, traditionally framed in Narada–Sanatkumara dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It emphasizes orderly, directionally complete worship—honoring cosmic guardians (like Indra) so that a sādhaka’s mantra-prayoga becomes properly “set” (viniyoga-siddhi) and harmonized with the ritual cosmos.
Even in technical ritual, devotion is expressed through careful reverence—worshipping the deities in the proper sequence and with their attributes, treating the entire mandala of directions as part of sacred service.
It highlights procedural ritual science: dik-pūjā (directional worship), recognition of dikpālas like Indra, and the concept of viniyoga—applying mantras/rites in their correct placements and order for effective practice.