Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara
पञ्चरस्य ऋषिः सोऽहं छंन्दो विकृतिरुच्यते । देवता च परो हंसः परब्रह्मादिदेवता ॥ १३९ ॥
pañcarasya ṛṣiḥ so'haṃ chaṃndo vikṛtirucyate | devatā ca paro haṃsaḥ parabrahmādidevatā || 139 ||
Für dieses «Pañcara» bin ich selbst der ṛṣi (Seher); sein Versmaß (chandas) heißt Vikṛti; und die waltende Gottheit ist der höchste Haṃsa—Parabrahman, die uranfängliche Gottheit.
Sanatkumara (teaching Narada the mantra-lakṣaṇa: ṛṣi–chandas–devatā)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It formalizes mantra-usage by declaring the mantra’s ṛṣi, chandas, and devatā—showing that correct Vedic application is both technical and contemplative, culminating in Parabrahman as the highest focus.
By naming the devatā as the Supreme Haṃsa (Parabrahman), it directs worship beyond limited forms toward the transcendent Lord/Self—supporting bhakti that matures into realization of the Absolute.
Chandas (Vedic prosody) and mantra-lakṣaṇa: before recitation/ritual, one identifies the ṛṣi (seer), chandas (metre), and devatā (deity) to ensure correct chanting and intention.