The Recitation of the Thousand Names of Rādhā and Kṛṣṇa (Yugala-Sahasranāma) and Śaraṇāgati-Dharma
नाम्नां सहस्रं तच्चापि प्रोक्तवां स्तच्छृणुष्व मे । ध्यात्वा वृंदावने रम्ये यमुनातीरसंगतम् ॥ ३५ ॥
nāmnāṃ sahasraṃ taccāpi proktavāṃ stacchṛṇuṣva me | dhyātvā vṛṃdāvane ramye yamunātīrasaṃgatam || 35 ||
Auch habe ich jene tausendfache Litanei der Namen verkündet—nun höre sie von mir. Zuerst meditiere über den Herrn, der im lieblichen Vṛndāvana gegenwärtig ist, verbunden mit dem Ufer der Yamunā.
Sanatkumāra (teaching Nārada in dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It sets the correct inner method for sacred-name practice: before reciting the thousand Names, one should establish dhyāna on the Lord in a holy setting (Vṛndāvana by the Yamunā), making the chant devotional rather than merely verbal.
Bhakti is shown as a union of remembrance and recitation—first meditate on the Lord’s līlā-abode (Vṛndāvana/Yamunā), then hear/chant the Names, so the heart is anchored in loving contemplation while repeating the divine epithets.
It highlights mantra-prayoga discipline: śravaṇa (attentive hearing/receiving) and dhyāna (visualization/meditation) as preparatory steps for stotra recitation—an applied, technical approach to sacred speech and its proper use.