Kṛṣṇādi-mantra-varga-varṇana
Classification of Krishna and Related Mantras
चक्रैः पंचांगमर्चास्यादंगदिक्पालहेतिभिः । दक्षिणे रत्नचषकं वामे सौवर्णनेत्रकम् ॥ ४१ ॥
cakraiḥ paṃcāṃgamarcāsyādaṃgadikpālahetibhiḥ | dakṣiṇe ratnacaṣakaṃ vāme sauvarṇanetrakam || 41 ||
Die heilige Bildgestalt (arcā) soll verehrt werden als fünfgliedrig, mit Zeichen des Diskus (cakra) versehen; ihre Glieder sind mit Armreifen geschmückt und mit den Waffen der Hüter der Himmelsrichtungen ausgerüstet. In der rechten Hand sei ein juwelenbesetzter Becher, in der linken ein goldener, augenähnlicher Sinnbildträger.
Sanatkumara (in instruction to Narada on technical/ritual details)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta (wonder)
Secondary Rasa: bhakti
It frames icon-worship (arcā) as a disciplined, rule-governed practice: the deity’s form is contemplated through prescribed limbs, emblems, and attributes so the mind becomes steady and devotion becomes precise rather than vague.
By emphasizing concrete sacred symbols (cakra, auspicious ornaments, and held emblems), the verse guides devotees to approach the divine through reverent visualization and proper worship—core methods of Vishnu-bhakti expressed via arcana.
It highlights applied ritual science—procedural and iconographic specification used in worship manuals—aligned with Vedanga-style technical instruction (precise prescriptions for form, implements, and placement).