Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
आविर्भूतोऽस्म्यहं पूर्वं राज्ञो दशरथक्षये । चतुर्यूहात्मकस्तकत्र तस्य भार्यात्रये मुने ॥ ७ ॥
āvirbhūto'smyahaṃ pūrvaṃ rājño daśarathakṣaye | caturyūhātmakastakatra tasya bhāryātraye mune || 7 ||
Einst, zur Zeit des Opfers des Königs Daśaratha—o Weiser—manifestierte ich mich dort als der, der die Caturvyūha (die vier Emanationen) in sich trägt, und erschien seinen drei Königinnen.
Vishnu (as the divine being embodying the Caturvyuha, recalling the Ramayana context)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It links yajña (sacrificial rite) with divine grace: Vishnu reveals Himself in a concrete, accessible form, showing that dharma performed with devotion can become a doorway for the Lord’s saving presence.
By emphasizing Vishnu’s self-manifestation for the sake of devotees (here, Daśaratha’s household), the verse reinforces a bhakti principle: the Lord responds to sincere devotion and righteous worship, taking forms that nourish faith and fulfill dharmic aims.
It points to the applied side of Vedic ritual (Kalpa): the efficacy and purpose of yajña, where correct performance and intention are presented as conditions for divine appearance and boon-bestowal.