Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
शैवानां धर्मयुक्तानां सर्वदा शिववर्तिनाम् । मरणं यत्र दृष्टं स्यात्तत्र नो मरणं ध्रुवम् ॥ ६८ ॥
śaivānāṃ dharmayuktānāṃ sarvadā śivavartinām | maraṇaṃ yatra dṛṣṭaṃ syāttatra no maraṇaṃ dhruvam || 68 ||
Für die Śiva-Ergebenen, die im Dharma gefestigt sind und stets in Śiva weilen: Wo immer der Tod zu erscheinen scheint, dort hat der Tod für sie gewiss keine wahre Macht.
Sanatkumara (teaching Narada in dialogue context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: bhakti (devotion)
It teaches that unwavering dharmic devotion to Śiva removes the ultimate terror of death—death may be witnessed outwardly, but it does not spiritually overpower the devotee established in Śiva.
Bhakti is presented as constant ‘abiding in Śiva’ (śivavartin), paired with dharma; such steady devotion transforms one’s relationship to mortality from fear and bondage to inner security and liberation.
The verse emphasizes dharma-yoga (right conduct) as the practical discipline supporting devotion; it is more ethical-spiritual than technical, with no direct instruction on specific Vedanga procedures (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) in this line.