Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
नत्वा तु भार्गवं सर्वे भूतशुद्धिं प्रचक्रमुः । हृत्पद्ममध्ये सुषिरं तत्रैव भूतपञ्चकम् ॥ ३५ ॥
natvā tu bhārgavaṃ sarve bhūtaśuddhiṃ pracakramuḥ | hṛtpadmamadhye suṣiraṃ tatraiva bhūtapañcakam || 35 ||
Nachdem sie sich vor Bhārgava (dem Weisen aus dem Geschlecht Bhṛgus) verneigt hatten, begannen sie alle die Übung der bhūtaśuddhi, der Läuterung der Elemente. Im Lotos des Herzens schauten sie einen feinen inneren Raum, und eben dort setzten (visualisierten) sie die fünf Elemente.
Narada (teaching, within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames bhūtaśuddhi as an inward, meditative purification: by locating the subtle inner space in the heart-lotus and arranging the five elements there, the practitioner ritually refines the body-mind as a fit support for mantra, worship, and higher realization.
Though technical, it supports bhakti by preparing the inner instrument: purifying the elemental constitution and centering awareness in the heart makes japa and Vishnu-oriented worship steadier, more sattvic, and less distracted.
It highlights prayoga-style ritual know-how (a technical procedure used alongside mantra and nyāsa): the structured visualization of the pañca-bhūtas in the heart-space as part of purification before formal worship.