Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 35

Hanūmaccarita

The Account of Hanumān

नत्वा तु भार्गवं सर्वे भूतशुद्धिं प्रचक्रमुः । हृत्पद्ममध्ये सुषिरं तत्रैव भूतपञ्चकम् ॥ ३५ ॥

natvā tu bhārgavaṃ sarve bhūtaśuddhiṃ pracakramuḥ | hṛtpadmamadhye suṣiraṃ tatraiva bhūtapañcakam || 35 ||

Nachdem sie sich vor Bhārgava (dem Weisen aus dem Geschlecht Bhṛgus) verneigt hatten, begannen sie alle die Übung der bhūtaśuddhi, der Läuterung der Elemente. Im Lotos des Herzens schauten sie einen feinen inneren Raum, und eben dort setzten (visualisierten) sie die fünf Elemente.

नत्वाhaving bowed
नत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनम् (धातु) → नत्वा (क्त्वान्त/अव्ययभाव)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/Absolutive), धातु: नम् (to bow), क्रियाविशेषण (पूर्वकर्म)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात/अव्यय (particle), विरोध/अन्वयार्थे
भार्गवम्Bhārgava (descendant of Bhṛgu)
भार्गवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभार्गव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
सर्वेall (of them)
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
भूतशुद्धिम्purification of the elements
भूतशुद्धिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभूत + शुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: भूतानां शुद्धिः (purification of the elements)
प्रचक्रमुःthey began/proceeded
प्रचक्रमुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + क्रम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन; धातु: क्रम् (to proceed), उपसर्ग: प्र
हृत्पद्ममध्येin the middle of the heart-lotus
हृत्पद्ममध्ये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहृत् + पद्म + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समास: (हृदः पद्मम्) + मध्ये → हृत्पद्ममध्ये (locative: in the middle of the heart-lotus)
सुषिरम्hollow/cavity-like
सुषिरम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुषिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier of implied स्थानम्/आकाशम् etc.)
तत्रthere
तत्र:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
भूतपञ्चकम्the five elements
भूतपञ्चकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभूत + पञ्चक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: भूतानां पञ्चकम् (the set of five elements)

Narada (teaching, within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

B
Bhārgava
B
Bhūtaśuddhi
H
Hṛtpadma
B
Bhūtapāñcaka

FAQs

It frames bhūtaśuddhi as an inward, meditative purification: by locating the subtle inner space in the heart-lotus and arranging the five elements there, the practitioner ritually refines the body-mind as a fit support for mantra, worship, and higher realization.

Though technical, it supports bhakti by preparing the inner instrument: purifying the elemental constitution and centering awareness in the heart makes japa and Vishnu-oriented worship steadier, more sattvic, and less distracted.

It highlights prayoga-style ritual know-how (a technical procedure used alongside mantra and nyāsa): the structured visualization of the pañca-bhūtas in the heart-space as part of purification before formal worship.