Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 23

Dīpa-vidhi-vyākhyānam

Procedure for Lamp-Offering to Hanumān

वर्तिकायां प्रकर्त्तव्यास्तंतवस्तत्प्रमाणकाः । तत्त्रिंशांशेन वा ग्राह्या गुरुकार्येऽखिलाढ्यता ॥ २३ ॥

vartikāyāṃ prakarttavyāstaṃtavastatpramāṇakāḥ | tattriṃśāṃśena vā grāhyā gurukārye'khilāḍhyatā || 23 ||

In der Messschnur (vartikā) sind Fäden gemäß jenem vorgeschriebenen Maß anzufertigen; oder man nimmt sie als ein Dreißigstel davon. Bei größeren Vorhaben ist vollständige Ausstattung an Material und Maß erforderlich.

वर्तिकायाम्in the wick
वर्तिकायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवर्तिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (in the wick)
प्रकर्तव्याःshould be made
प्रकर्तव्याः:
Karya (कार्य/विधेय)
TypeVerb
Rootप्र + कृ (धातु) + तव्यत् (कृत्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (तव्यत्) विधेयार्थ; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (to be made/should be prepared)
तन्तवःthreads
तन्तवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तत्-प्रमाणकाःof that measure
तत्-प्रमाणकाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रमाणक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (तत्प्रमाणं येषाम्); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (of that measure)
तत्then/there
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोग; निर्देशार्थ निपात (there/then; in that case)
त्रिंश-अंशेनby one-thirtieth
त्रिंश-अंशेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootत्रिंशत् (संख्या-प्रातिपदिक) + अंश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (त्रिंशदंशः); पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (by a thirtieth part)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात (or)
ग्राह्याःshould be taken
ग्राह्याः:
Karya (कार्य/विधेय)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु) + यत् (कृत्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (यत्) विधेयार्थ; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (to be taken/should be adopted)
गुरु-कार्येin a major task
गुरु-कार्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + कार्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (गुरोः कार्यम्/गुरुकार्य); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (in an important/heavy task)
अखिल-आढ्यताcomplete abundance
अखिल-आढ्यता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअखिल (प्रातिपदिक) + आढ्यता (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (अखिला आढ्यता); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (complete abundance)

Sanatkumara (in instruction to Narada on technical/Vedanga-aligned procedure)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada

FAQs

It emphasizes that dharmic works and rites must be performed with correct standards (pramāṇa), because precision in means supports purity of intention and correctness of the act.

While not directly preaching bhakti, it supports devotional practice by insisting that offerings and sacred tasks be done carefully and completely—discipline and accuracy become a form of reverence in service.

Kalpa-style procedural knowledge: preparing a measuring cord (vartikā) and using proportional measurement (one-thirtieth) for correct construction/ritual setup, especially in major undertakings.