Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga
तिलाज्यक्षीरमधुभिर्महिषीगोसमृद्धये । किं बहूक्तैर्विषे व्याधौ शांतौ मोहे च मारणे ॥ ६० ॥
tilājyakṣīramadhubhirmahiṣīgosamṛddhaye | kiṃ bahūktairviṣe vyādhau śāṃtau mohe ca māraṇe || 60 ||
Mit Sesam, Ghee, Milch und Honig fördert man den Wohlstand von Büffelinnen und Kühen. Was braucht es vieler Worte? Dieselben Anwendungen dienen gegen Gift, bei Krankheit, für besänftigende Riten, zur Verblendung und sogar für Riten der Vernichtung.
Sage Narada (teaching in a technical/ritual context to the Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: bhayanaka
It highlights how specific sattvic substances—sesame, ghee, milk, and honey—are treated as potent ritual media (dravya) for welfare-oriented outcomes like livestock prosperity, while also being employed in broader remedial and pacificatory applications.
Indirectly: it reflects the Purana’s practical framework where ritual remedies support dharmic living; such stability (health, protection, prosperity) is presented as conducive to sustained worship and disciplined spiritual practice.
Mantra-prayoga and karma-kanda procedure: the verse points to prescribed ritual substances (dravya) used in śānti-karma and allied remedial rites, a technical application aligned with Vedic auxiliary disciplines and traditional ritual manuals.