The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī
ध्येयो महत्तमे कार्ये द्वात्रिंशद्धस्तवान्बुधैः । नृसिंहः सर्वभूतेशः सर्वसिद्धिकरः परः ॥ ६२ ॥
dhyeyo mahattame kārye dvātriṃśaddhastavānbudhaiḥ | nṛsiṃhaḥ sarvabhūteśaḥ sarvasiddhikaraḥ paraḥ || 62 ||
Für die erhabensten Vorhaben sollen die Weisen Nṛsiṃha meditieren, den Herrn mit zweiunddreißig Händen: den Höchsten, den Gebieter aller Wesen und den Spender aller Siddhis (Vollkommenheiten).
Narada (teaching within the Vedanga/ritual-technical section, in dialogue context with the Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
It teaches that remembrance and meditation (dhyāna) on Lord Nṛsiṃha—seen as the supreme protector and ruler of all beings—removes obstacles and grants auspicious completion of major works.
Bhakti is expressed here as focused dhyāna on a personal form of Viṣṇu (Nṛsiṃha). The verse links devotion with divine grace: success (siddhi) is not merely personal effort but the Lord’s bestowal.
It highlights prayoga-oriented guidance: before significant rites or projects (kārya), one should employ devotional concentration on a specific deity-form—an applied ritual principle aligned with mantra/dhyāna usage in technical sections.