Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 117

The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī

पद्मनाभः स्तनौ पातु शीर्षं दामोदरोऽवतु । एवं विन्यस्य चाङ्गेषु जपकाले तु साधकः ॥ ११७ ॥

padmanābhaḥ stanau pātu śīrṣaṃ dāmodaro'vatu | evaṃ vinyasya cāṅgeṣu japakāle tu sādhakaḥ || 117 ||

„Möge Padmanābha meine Brust schützen; möge Dāmodara mein Haupt behüten.“ Nachdem der Übende so die Namen des Herrn auf die Glieder gelegt hat (Nyāsa), soll er zur rechten Zeit mit dem Japa fortfahren.

पद्मनाभःPadmanābha (lotus-naveled)
पद्मनाभः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्म + नाभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पद्मस्य नाभिः यस्य)
स्तनौ(the two) breasts/chest
स्तनौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्तन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), द्विवचन
पातुmay (he) protect
पातु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
शीर्षम्head
शीर्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशीर्षन्/शीर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
दामोदरःDāmodara
दामोदरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदामन् + उदर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दाम्नः उदरं यस्य)
अवतुmay (he) protect
अवतु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअव् (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
एवम्thus
एवम्:
Avyaya (अव्यय/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
विन्यस्यhaving placed (assigned)
विन्यस्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि + न्यस् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having placed/assigned’
and
:
Avyaya (अव्यय/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अङ्गेषुin the limbs
अङ्गेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
जपकालेat the time of japa
जपकाले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootजप + काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जपस्य कालः)
तुindeed/then
तु:
Avyaya (अव्यय/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; contrast/emphasis)
साधकःthe practitioner
साधकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसाधक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Narada (teaching in a technical/ritual context within the Narada Purana’s Vedanga-oriented section)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu
P
Padmanabha
D
Damodara

FAQs

It teaches a protective, devotion-centered nyāsa: invoking Viṣṇu’s names on specific body-parts so the practitioner’s body and mind become sanctified instruments for japa.

Bhakti here is expressed as intimate reliance on the Lord’s names—Padmanābha and Dāmodara—seeking His guardianship before recitation, turning japa into surrendered, personal worship rather than mere technique.

It highlights applied ritual procedure (prayoga) used alongside mantra practice—nyāsa/anga-vinyāsa and timing of japa—reflecting the technical discipline characteristic of Vedanga-adjacent instruction in the Purana.