Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 23

Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas

गले च वामपार्श्वांसगलपृष्टेष्वनंतरम् । ककुद्यपि न्यसेन्मंत्री मूर्तीर्द्वादश वै क्रमात् ॥ २३ ॥

gale ca vāmapārśvāṃsagalapṛṣṭeṣvanaṃtaram | kakudyapi nyasenmaṃtrī mūrtīrdvādaśa vai kramāt || 23 ||

Dann auf der Kehle, auf der linken Seite, auf der Schulter und danach auf der Rückseite der Kehle; ebenso auf dem kakudya (oberer Rücken). Der des Mantras kundige Übende soll die Nyāsa der zwölf göttlichen Gestalten (mūrti) der Reihe nach vollziehen.

गलेin the neck/throat
गले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगल (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
वाम-पार्श्व-अंस-गल-पृष्ठेषुon the left side, shoulder, neck, and back
वाम-पार्श्व-अंस-गल-पृष्ठेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवाम + पार्श्व + अंस + गल + पृष्ठ (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन); समाहार-द्वन्द्व (collective)
अनन्तरम्immediately/thereafter
अनन्तरम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative used as indeclinable (क्रियाविशेषण-रूपेण द्वितीया)
ककुदिon the hump/upper back (nape)
ककुदि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootककुद् (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha/Emphasis (निपात-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
FormParticle (निपात)
न्यसेत्should place
न्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + अस् (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
मन्त्रीthe mantra-practitioner
मन्त्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
मूर्तीःforms/manifestations
मूर्तीः:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
द्वादशtwelve
द्वादश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादशन् (संख्याप्रातिपदिक)
FormNumeral adjective (संख्या-विशेषण), Indeclinable-stem usage; qualifying 'मूर्तीः' (fem. acc. pl.)
वैindeed
वै:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphatic
क्रमात्in order/stepwise
क्रमात्:
Kriya-visheshana/Hetu (क्रियाविशेषण/हेतु)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन); adverbial ablative

Sage Narada (teaching ritual procedure to the Sanatkumara brothers)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
T
Twelve forms of Vishnu (Dvādaśa-mūrti)

FAQs

It teaches nyāsa—sanctifying the body by installing the Lord’s twelve forms in specific locations—so the practitioner’s body becomes a fit vessel for worship and mantra-japa.

By prescribing embodied remembrance—placing the Lord’s forms on one’s own limbs—devotion becomes continuous, intimate, and disciplined rather than merely verbal.

It reflects technical ritual procedure (prayoga) and precise bodily placement used in mantra-śāstra/nyāsa traditions, aligned with the Narada Purana’s Book 1.3 focus on applied sacred sciences.