Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas
न्यसेन्मूलार्णमेकैकं सचंद्रं तारसम्पुटम् । अथवा वै नमोंतेन न्यसेदित्यपरे जगुः ॥ १५ ॥
nyasenmūlārṇamekaikaṃ sacaṃdraṃ tārasampuṭam | athavā vai namoṃtena nyasedityapare jaguḥ || 15 ||
Man setze (Nyāsa) jede Wurzelsilbe einzeln, verbunden mit dem „Candra“ (ṃ/Anusvāra) und umschlossen von der heiligen Silbe „Tārā“, nämlich Oṁ. Oder, so sagen andere, Nyāsa sei zu vollziehen, indem man am Ende „namaḥ“ hinzufügt.
Narada (teaching a technical ritual method within Vedanga-oriented instructions)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It teaches that inner worship is supported by precise mantra-application: placing seed-syllables with Oṁ (as a protective ‘sampuṭa’) or concluding with ‘namaḥ’ sanctifies the practitioner’s body-mind as a fit seat for upāsanā.
By prescribing Oṁ and ‘namaḥ’—classic devotional and surrender-markers—it shows that technical ritual (nyāsa) is meant to culminate in reverent offering and self-surrender, strengthening bhakti-oriented worship.
Śikṣā/phonetics and mantra-vidhi: the verse emphasizes correct syllable handling (mūlārṇa), use of anusvāra (‘candra’), and standardized mantra framing (‘tārā-sampuṭa’ or ‘namo’nta’) in ritual procedure.