Śeṣoditya-Sūrya-nyāsa, Soma-sādhana, Graha-pūjā, and Bhauma-vrata-vidhi
नाभौ हृदि शिरस्यारं वक्रे भूमिजमेव च । विन्यस्यैवं निजे देहे ध्यायेत्प्राग्वद्धरात्मजम् ॥ ९१ ॥
nābhau hṛdi śirasyāraṃ vakre bhūmijameva ca | vinyasyaivaṃ nije dehe dhyāyetprāgvaddharātmajam || 91 ||
Setze die mystische „Speiche“ in Nabel, Herz und Haupt; und befestige ebenso den Erdgeborenen (Dharā-putra) in der gekrümmten Region. So im eigenen Leib geordnet, meditiere dann über den Sohn der Dharā, wie zuvor gelehrt.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches internalization of worship: by performing nyāsa—installing sacred loci within the body—the practitioner turns the body into a ritual field and then meditates steadily on Dharā’s son according to the previously given method.
Bhakti here is expressed as embodied upāsanā: devotion is made concentrated and intimate by placing the deity and support-points within oneself, so meditation becomes continuous remembrance rather than only external ritual.
It reflects technical upāsanā procedure (nyāsa and dhyāna-viniyoga), a ritual-application style often taught alongside Vedāṅga-informed disciplines where precise placement, sequence, and prescribed method (“prākvat”) are essential.