Śeṣoditya-Sūrya-nyāsa, Soma-sādhana, Graha-pūjā, and Bhauma-vrata-vidhi
ऋतुलक्षं जपेन्मंत्रं पायसेन ससर्पिषा । जुहुयात्तद्दशांशेन पीठे सोमांतपूजिते ॥ ५६ ॥
ṛtulakṣaṃ japenmaṃtraṃ pāyasena sasarpiṣā | juhuyāttaddaśāṃśena pīṭhe somāṃtapūjite || 56 ||
Man soll das Mantra in Japa nach dem vorgeschriebenen Maß eines „jahreszeitlichen Lakhs“ wiederholen und danach Homa darbringen mit Pāyasa (Milchreis) vermischt mit Ghee. Das Homa sei ein Zehntel der Japa-Zahl, auf einem geweihten Pīṭha/Altar, der bis zum Soma-Ritus verehrt wurde.
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It links disciplined mantra-japa with fire-offering (homa), teaching that inner repetition is ritually sealed by a proportional oblation (one-tenth), completing the rite in an ordered, sanctified manner.
Bhakti here is expressed as steady mantra practice and reverent completion of worship on a consecrated altar—devotion made tangible through careful offering and ritual purity.
It highlights technical ritual arithmetic and procedure—japa-count determination (lakṣa) and the daśāṃśa principle (one-tenth homa), a common operational rule in mantra-sādhana and yajña practice.