Śeṣoditya-Sūrya-nyāsa, Soma-sādhana, Graha-pūjā, and Bhauma-vrata-vidhi
विकर्तनाय निर्माल्यमेवं संपूज्य दापयेत् । वियद्वह्निमरुत्साद्यांतार्वीसेंदुसमन्वितम् ॥ ५० ॥
vikartanāya nirmālyamevaṃ saṃpūjya dāpayet | viyadvahnimarutsādyāṃtārvīseṃdusamanvitam || 50 ||
So soll man, nachdem man Vikartana (die Sonne) ordnungsgemäß verehrt hat, das nirmālya, die geweihten Opferreste, darbringen. Danach gebe man als dāna ein Gaben-Set, begleitet von Darstellungen von Himmel, Feuer, Wind und den übrigen Elementen, zusammen mit Erde, Meer/Fluss und Mond.
Narada (teaching in a vidhi/technical instruction sequence, traditionally in dialogue context with Sanatkumara lineage)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It emphasizes that worship culminates in dana (charitable giving): after honoring the Sun as cosmic regulator, the devotee offers sanctified remnants and gifts symbolically linked to the elements, aligning personal action with cosmic order (ṛta).
Bhakti here is expressed as reverent ritual service to Vikartana followed by selfless giving—transforming worship into compassionate, dharmic action rather than keeping merit confined to oneself.
It reflects ritual-technical vidhi: the correct sequence of pūjā → nirmālya handling → prescribed dāna, and the use of deity/element correspondences (Surya, Agni, Vayu, Chandra) typical of structured Vedic-style rites.