Śeṣoditya-Sūrya-nyāsa, Soma-sādhana, Graha-pūjā, and Bhauma-vrata-vidhi
मूर्द्धादिहृदयांतं तु विन्यसेत्साधकोत्तमः । डकारादिक्षकारांतवर्णाद्यं वह्निमण्डलम् ॥ १४ ॥
mūrddhādihṛdayāṃtaṃ tu vinyasetsādhakottamaḥ | ḍakārādikṣakārāṃtavarṇādyaṃ vahnimaṇḍalam || 14 ||
Der vortrefflichste Übende soll das Nyāsa vom Scheitel bis zum Herzen vollziehen. Der Feuerkreis (Vahni-Maṇḍala) wird gesetzt, beginnend mit den Silben von „ḍa“ bis hin zu „kṣa“.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It teaches internal consecration (nyāsa): sanctifying the body by installing sacred sound (varṇas) as a fire-mandala from the crown down to the heart, implying purification and empowerment of the practitioner’s inner altar.
While technical, the practice supports bhakti by preparing the sādhaka’s body-mind as a fit vessel for worship—making mantra-japa and deity-meditation steady, pure, and focused.
It reflects Śikṣā/Varṇa-vicāra (attention to phonetic syllables) applied ritually through nyāsa—showing how correct sound-series (from ḍa to kṣa) is used to structure a mandala visualization.