Śeṣoditya-Sūrya-nyāsa, Soma-sādhana, Graha-pūjā, and Bhauma-vrata-vidhi
तस्याशु ग्रहजा पीडा नश्यत्येव न संशयः । बुधस्याराधनं प्रोक्तं गुरोराराधनं श्रृणु ॥ १२७ ॥
tasyāśu grahajā pīḍā naśyatyeva na saṃśayaḥ | budhasyārādhanaṃ proktaṃ gurorārādhanaṃ śrṛṇu || 127 ||
Für ihn vergeht das von den Graha (Planeten) herrührende Leid rasch — daran besteht kein Zweifel. Die Verehrung Budhas ist dargelegt; nun höre die Verehrung des Guru (Jupiter).
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It frames graha-related suffering as something that can be reduced through disciplined upāsanā, emphasizing faith and correct ritual practice as a means to restore harmony in life.
Even within a Jyotiṣa context, the verse centers on ārādhana—devotional worship—showing that reverent practice toward divine powers (here, grahas) is presented as effective and doubt-free.
Vedāṅga Jyotiṣa: it explicitly links graha pīḍā (planetary affliction) with prescribed propitiatory worship, transitioning from Budha-ārādhana to instructions for Guru-ārādhana.