Gaṇeśa Mantra-vidhi: Mahāgaṇapati Gāyatrī, Vakratuṇḍa Mantra, Nyāsa, Homa, Āvaraṇa-pūjā, and Caturthī Vrata
श्रियं श्रियः पतिं चैव गौरीं गौरी पतिं तथा । रतिं रतिपतिं पाश्चान्महीपूर्व च पोत्रिणम् ॥ २५ ॥
śriyaṃ śriyaḥ patiṃ caiva gaurīṃ gaurī patiṃ tathā | ratiṃ ratipatiṃ pāścānmahīpūrva ca potriṇam || 25 ||
Man rufe auch ehrfürchtig Śrī (Lakṣmī) und den Herrn der Śrī (Viṣṇu), Gaurī und den Herrn der Gaurī (Śiva), Rati und den Herrn der Rati (Kāma) an; ebenso die Erde (Mahī) als uranfängliche Stütze, zusammen mit Varāha, dem göttlichen Eber, der sie emporhob.
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches devatā-smaraṇa through paired remembrance—goddess with her lord—culminating in Varāha, the divine protector who restores cosmic order by uplifting the Earth.
By directing the mind to revered forms of the Divine (Viṣṇu, Śiva, Varāha) along with their śaktis, it models bhakti as structured remembrance and reverent invocation within worship.
It reflects ritual sequencing and correct deity-identification used in mantra/nyāsa-style invocations—an applied, technical devotional practice aligned with Vedāṅga-informed liturgical order.