Mantraśodhana, Dīkṣā-krama, Guru-Pādukā, Ajapā-Haṃsa, and Ṣaṭcakra-Kuṇḍalinī Sādhana
रविं गणेशमंबां च हरिं चाथ यदा शिवाम् । ईशं विघ्नार्कगोविंदान्मध्ये चेद्गणनायकम् ॥ ४५ ॥
raviṃ gaṇeśamaṃbāṃ ca hariṃ cātha yadā śivām | īśaṃ vighnārkagoviṃdānmadhye cedgaṇanāyakam || 45 ||
Wenn man die Namen aufzählt—Sūrya (Ravi), Gaṇeśa, Ambā, Hari und dann Śivā—und Īśa (Śiva) zwischen „Vighna“ (Hindernis-Vertreiber), „Arka“ (Sonne) und „Govinda“ (Viṣṇu) genannt wird, dann soll Gaṇanāyaka (Gaṇeśa, Herr der Gaṇas) in die Mitte gesetzt werden.
Narada (teaching in a technical/vedanga-like manner within Book 1.3)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It teaches that even the ordering of divine names in recitation is a sacred discipline: placing Gaṇeśa appropriately emphasizes obstacle-removal (vighna-śānti) so that worship of Sūrya, Viṣṇu (Hari/Govinda), and Śiva proceeds without hindrance.
It presents bhakti as orderly and mindful remembrance (smaraṇa/japa), where devotees honor multiple deities in a harmonious sequence—especially invoking Gaṇeśa to ensure steadiness and success in devotion to Hari (Govinda) and Īśa.
A practical, śāstra-like rule about recitation/arrangement (akin to Vedāṅga attention to correct usage and procedure): the verse prescribes where to place “Gaṇanāyaka” when enumerating certain divine epithets, reflecting ritual precision in stotra and nāma-japa.