Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 63

The Greatness of the Gaṅgā

Gaṅgāmāhātmya

गायत्री छन्दसां माता माता लोकस्य जाह्नवी । उभे ते सर्वपापानां नाशकारणतां गते ॥ ६३ ॥

gāyatrī chandasāṃ mātā mātā lokasya jāhnavī | ubhe te sarvapāpānāṃ nāśakāraṇatāṃ gate || 63 ||

Gāyatrī ist die Mutter aller vedischen Metren; Jāhnavī (die Gaṅgā) ist die Mutter der Welt. Beide sind zur Ursache der Vernichtung aller Sünden geworden.

gāyatrīGayatri
gāyatrī:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootgāyatrī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
chandasāmof the Vedic metres
chandasām:
Sambandha (सम्बन्ध/of)
TypeNoun
Rootchandas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (षष्ठी), Plural (बहुवचन)
mātāmother
mātā:
Samānādhikaraṇa (समानााधिकरण/predicate nominative)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
mātāmother
mātā:
Samānādhikaraṇa (समानााधिकरण/predicate nominative)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
lokasyaof the world
lokasya:
Sambandha (सम्बन्ध/of)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी), Singular (एकवचन)
jāhnavīJahnavi (Ganga)
jāhnavī:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootjāhnavī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
ubheboth
ubhe:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootubha (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Dual (द्विवचन)
tethose (two)
te:
Anuvṛtti/Karta (अनुवृत्ति/subject apposition)
TypeNoun
Roottad (तद्-प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Dual (द्विवचन); demonstrative pronoun
sarva-pāpānāmof all sins
sarva-pāpānām:
Sambandha (सम्बन्ध/of)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + pāpa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘sarveṣāṃ pāpānām’; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (षष्ठी), Plural (बहुवचन)
nāśa-kāraṇatāmthe state of being the cause of destruction
nāśa-kāraṇatām:
Karma (कर्म/object of ‘to attain’)
TypeNoun
Rootnāśa (प्रातिपदिक) + kāraṇatā (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘nāśasya kāraṇatā’; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
gatehave attained
gate:
Kriya (क्रिया/predicative participle)
TypeVerb
Rootgam (गम् धातु) + kta (क्त; कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त-कृदन्त) used predicatively; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Dual (द्विवचन) agreeing with ‘ubhe te’; sense: ‘having attained’

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

G
Gayatri
G
Ganga
J
Jahnavi

FAQs

It elevates two supreme purifiers—Gāyatrī (as the essence of Vedic chandas and mantra-japa) and Gaṅgā (as the foremost tīrtha)—stating that both function as direct causes for the removal of sin (pāpa-kṣaya).

By honoring Gāyatrī through reverent japa and approaching Gaṅgā as a sacred presence, the devotee practices surrender and sacred remembrance—devotional acts that purify the heart and support steady bhakti.

It points to Chandas (a Vedāṅga) by calling Gāyatrī the “mother of metres,” implying the practical importance of correct metrical/mantric recitation for effective japa and ritual purity.